Fragments from The Book of Disquiet by Fernando Pessoa translated/edited by Richard Zenith Published by Penguin Books 2003.
These fragments are grouped under the subheading A Factless Autobiography. They are attributed to the semi-heteronym, Bernardo Soares who appeared between around 1930, approximately 15 years after Pessoa had begun the initial writings which form The Book of Disquiet.
Reading them I am reminded that together they form a reflection not just of the writer of their writer, but also a reflection of the reader-editor who put them into the form in the book, and myself who selected them from the book and posted them here.
139
For a long time now I haven’t written. Months have gone by in which I haven’t lived, just endured, between the o_ce and physiology, in an inward stagnation of thinking and feeling. Unfortunately, this isn’t even restful, since in rotting there’s fermentation.
For a long time now I haven’t written and haven’t even existed. I hardly even seem to be dreaming. The streets for me are just streets. I do my o_ce work conscious only of it, though I can’t say without distraction: in the back of my mind I’m sleeping instead of meditating (which is what I usually do), but I still have a different existence behind my work.
For a long time now I haven’t existed. I’m utterly calm. No one distinguishes me from who I am. I just felt myself breathe as if I’d done something new, or done it late. I’m beginning to be conscious of being conscious. Perhaps tomorrow I’ll wake up to myself and resume the course of my own existence. I don’t know if that will make me more happy or less. I don’t know anything. I lift my pedestrian’s head and see that, on the hill of the Castle, the sunset’s reflection is burning in dozens of windows, in a lofty brilliance of cold "re. Around these hard-flamed eyes, the entire hillside has the softness of day’s end. I’m able at least to feel sad, and to be conscious that my sadness was just now crossed – I saw it with my ears – by the sudden sound of a passing tram, by the casual voices of young people, and by the forgotten murmur of the living city.
For a long time now I haven’t been I.
140
It sometimes happens, more or less suddenly, that in the midst of my sensations I’m overwhelmed by such a terrible weariness of life that I can’t even conceive of any act that might relieve it. Suicide seems a dubious remedy, and natural death – even assuming it brings unconsciousness – an insufficient one. Rather than the cessation of my existence, which may or may not be possible, this weariness makes me long for something far more horrifying and profound: never to have existed at all, which is definitely impossible.
Now and then I seem to discern, in the generally confused speculations of the Indians, something of this longing that’s even more negative than nothingness. But either they lack the keenness of sensation to communicate what they think, or they lack the acuity of thought to really feel what they feel. The fact is that what I discern in them I don’t clearly see. The fact is that I think I’m the first to express in words the sinister absurdity of this incurable sensation.
And yet I do cure it, by writing about it. Yes, for every truly profound desolation, one that’s not pure feeling but has some intelligence mixed in with it, there’s always the ironic remedy of expressing it. If literature has no other usefulness, it at least has this one, though it serves only a few.
The ailments of our intelligence unfortunately hurt less than those of our feelings, and those of our feelings unfortunately less than those of the body. I say ‘unfortunately’ because human dignity would require it to be the other way around. There is no mental anguish vis-à-vis the unknown that can hurt us like love or jealousy or nostalgia, that can overwhelm us like intense physical fear, or that can transform us like anger or ambition. But neither can any pain that ravishes the soul be as genuinely painful as a toothache, a stomach-ache, or the pain (I imagine) of childbirth.
We’re made in such a way that the same intelligence that ennobles certain emotions or sensations, elevating them above others, also humbles them, when it extends its analysis to a comparison among them all. I write as if sleeping, and my entire life is an unsigned receipt.
Inside the coop where he’ll stay until he’s killed, the rooster sings anthems to liberty because he was given two roosts.
141
RAINY LANDSCAPE
Each drop of rain is my failed life weeping in nature. There’s something of my disquiet in the endless drizzle, then shower, then drizzle, then shower, through which the day’s sorrow uselessly pours itself out over the earth. It rains and keeps raining. My soul is damp from hearing it. So much rain... My flesh is watery around my physical sensation of it.
An anguished cold holds my poor heart in its icy hands. The grey hours get longer, attending out in time; the moments drag.
So much rain!
The gutters spew out little torrents of sudden water. A troubling noise of falling rain falls through my awareness that there are downspouts. The rain groans as it listlessly batters the panes .....
A cold hand squeezes my throat and prevents me from breathing life. Everything is dying in me, even the knowledge that I
can dream! I can’t get physically comfortable. Every soft
thing I lean against hurts my soul with sharp edges. All eyes I gaze into are terribly dark in this impoverished daylight, propitious for dying without pain.
149
Many people have defined man, and in general they’ve defined him in contrast with animals. That’s why definitions of man often take the form, ‘Man is a such- and-such animal’, or ‘Man is an animal that...’, and then we’re told what. ‘Man is a sick animal,’ said Rousseau, and that’s partly true. ‘Man is a rational animal,’ says the Church, and that’s partly true. ‘Man is a tool-using animal,’ says Carlyle, and that’s partly true. But these definitions, and others like them, are always somewhat o the mark. And the reason is quite simple: it’s not easy to distinguish man from animals, for there’s no reliable criterion for making the distinction. Human lives run their course with the same inherent unconsciousness as animal lives. The same fundamental laws that rule animal instincts likewise rule human intelligence, which appears to be no more than an instinct in the formative stage, as unconscious as any instinct, and less perfect since still not fully formed.
‘All that exists comes from unreason,’ says The Greek Anthology. And everything, indeed, comes from unreason. Since it deals only with dead numbers and empty formulas, mathematics can be perfectly logical, but the rest of science is no more than child’s play at dusk, an attempt to catch birds’ shadows and to stop the shadows of windblown grass.
The funny thing is that, while it’s di!cult to formulate a definition that truly distinguishes man from animals, it’s easy to differentiate between the superior man and the common man.
I’ve never forgotten that phrase from Haeckel,* the biologist, whom I read in the childhood of my intelligence, that period when we’re attracted to popular science and writings that attack religion. The phrase is more or less the following: The distance between the superior man (a Kant or a Goethe, I believe he says) and the common man is much greater than the distance between the common man and the ape. I’ve never forgotten the phrase, because it’s true. Between me, whose rank is low among thinking men, and a farmer from Loures,* there is undoubtedly a greater distance than between the farmer and, I won’t say a monkey, but a cat or dog. None of us, from the cat on up to me, is really in charge of the life imposed on us or of the destiny we’ve been given; we are all equally derived from no one knows what; we’re shadows of gestures performed by someone else, embodied effects, consequences that feel. But between me and the farmer there’s a difference of quality, due to the presence in me of abstract thought and disinterested emotion; whereas between him and the cat, intellectually and psychologically, there is only a difference of degree.
The superior man differs from the inferior man and his animal brothers by the simple trait of irony. Irony is the first sign that our consciousness has become conscious, and it passes through two stages: the one represented by Socrates, when he says, ‘All I know is that I know nothing,’ and the other represented by Sanches,* when
he says, ‘I don’t even know if I know nothing.’ In the first stage we dogmatically doubt ourselves, and every superior man arrives there. In the second stage we come to doubt not only ourselves but also our own doubt, and few men have reached that point in the already so long yet short span of time that the human race has beheld the sun and night over the earth’s variegated surface.
To know oneself is to err, and the oracle that said
‘Know thyself’ proposed a task more di!cult than the labours of Hercules and a riddle murkier than the Sphinx’s. To consciously not know ourselves – that’s the way! And to conscientiously not know ourselves is the active task of irony. I know nothing greater, nor more worthy of the truly great man, than the patient and expressive analysis of the ways in which we don’t know ourselves, the conscious recording of the unconsciousness of our conscious states, the metaphysics of autonomous shadows, the poetry of the twilight of disillusion.
But something always eludes us, some analysis or other always gets muddled, and the truth – even if false – is always beyond the next corner. And this is what tires us even more than life (when life tires us) and more than the knowledge and contemplation of life (which always tire us).
I stand up from the chair where, propped distractedly against the table, I’ve entertained myself with the narration of these strange impressions. I stand up, propping my body on itself, and walk to the window, higher than the surrounding rooftops, and I watch the city going to sleep in a slow beginning of silence. The large and whitely white moon sadly clarfies the terraced differences in the buildings opposite. The moonlight seems to illuminate icily all the world’s mystery. It seems to reveal everything, and everything is shadows with admixtures of faint light, false and unevenly absurd gaps, inconsistencies of the visible. There’s no breeze, and the mystery seems to loom larger. I feel queasy in my abstract thought. I’ll never write a page that sheds light on me or that sheds light on anything. A wispy cloud hovers hazily over the moon, like a co_verture. I’m ignorant, like these rooftops. I’ve failed, like all of nature.
151
Outside, in the slow moonlit night, the wind slowly shakes things that cast uttering shadows. Perhaps it’s just hanging laundry from the floor above, but the shadows don’t know they’re from shirts, and they impalpably utter in hushed harmony with everything else.
I left the shutters open so as to wake up early, but so
far I haven’t succeeded in falling asleep or even in staying wide awake, and the night’s already so old that not a sound can be heard. There’s moonlight beyond the shadows of my room, but it doesn’t come through the window. It exists like a day of hollow silver, and the roof of the building opposite, which I can see from my bed, is liquid with a blackish whiteness. In the moon’s hard light there’s a sad peace, like lofty congratulations to someone who can’t hear them.
And without seeing, without thinking, my eyes now closed on my non-existent slumber, I meditate on what words can truly describe moonlight. The ancients would say that it is silvery or white. But this supposed whiteness actually consists of many colours. Were I to get out of bed and look past the cold panes, I know I would see that in the high lonely air the moonlight is greyish white, blued by a subdued yellow; that over the various, unequally dark rooftops it bathes the submissive buildings with a black white and floods the red brown of the highest clay tiles with a colourless colour. At the end of the street – a placid abyss where the naked cobblestones are unevenly rounded – it has no colour other than a blue which perhaps comes from the grey of the stones. In the depths of the horizon it must be almost dark blue, different from the black blue in the depths of the sky. On the windows where it strikes, the moonlight is a black yellow.
From here in my bed, if I open my eyes, heavy with the sleep I cannot find, it looks like snow turned into colour, with floating threads of warm nacre. And if I think with what I feel, it’s a tedium turned into white shadow, darkening as if eyes were closing on this hazy whiteness.
155
Just as some people work because they’re bored, I sometimes write because I have nothing to say. Daydreaming, which occurs naturally to people when they’re not thinking, in me takes written form, for I
know how to dream in prose. And there are many sincere feelings and much genuine emotion that I extract from not feeling.
There are moments when the emptiness of feeling oneself live attains the consistency of a positive thing. In the great men of action, namely the saints, who act with all of their emotion and not just part of it, this sense of life’s nothingness leads to the finite. They crown themselves with night and the stars, and anoint themselves with silence and solitude. In the great men of inaction, to whose number I humbly belong, the same feeling leads to the infinitesimal; sensations are stretched, like rubber bands, to reveal the pores of their slack, false continuity.
And in these moments both types of men love sleep, as much as the common man who doesn’t act and doesn’t not act, being a mere reflection of the generic existence of the human species. Sleep is fusion with God, Nirvana, however it be called. Sleep is the slow analysis of sensations, whether used as an atomic science of the soul or left to doze like a music of our will, a slow anagram of monotony.
In my writing I linger over the words, as before shop windows I don’t really look at, and what remains are half-meanings and quasi-expressions, like the colours of fabrics that I didn’t actually see, harmonious displays composed of I don’t know what objects. In writing I rock myself, like a crazed mother her dead child.
One day, I don’t know which, I found myself in this world, having lived unfeelingly from the time I was evidently born until then. When I asked where I was, everyone misled me, and they contradicted each other. When I asked them to tell me what I should do, they all spoke falsely, and each one said something different. When in bewilderment I stopped on the road, everyone was shocked that I didn’t keep going to no one knew where, or else turn back – I, who’d woken up at the crossroads and didn’t know where I’d come from. I saw that I was on stage and didn’t know the part that everyone else recited straight o!, also without knowing it. I saw that I was dressed as a page, but they didn’t give me the queen, and blamed me for not having her. I saw that I had a message in my hand to deliver, and when I told them that the sheet of paper was blank, they laughed at me. And I still don’t know if they laughed because all sheets are blank, or because all messages are to be guessed.
Finally I sat down on the rock at the crossroads as before the replace I never had. And I began, all by myself, to make paper boats with the lie they’d given me. No one would believe in me, not even as a liar, and there was no lake where I could try out my truth.
Lost and idle words, random metaphors, chained to shadows by a vague anxiety... Remnants of better times, spent on I don’t know what garden paths... Extinguished lamp whose gold gleams in the dark, in memory of the dead light... Words tossed not to the wind but to the ground, dropped from limp fingers, like dried leaves that had fallen on them from an invisibly finite tree... Nostalgia for the pools of unknown farms... Heartfelt affection for what never happened...
To live! To live! And at least the hope that I might sleep soundly in Proserpina’s bed.
160
...
Everything, for us, is in our concept of the world. To modify our concept of the world is to modify the world for us, or simply to modify the world, since it will never be, for us, anything but what it is for us. That inner
justice we summon to write a fluent and beautiful page, that true reformation of enlivening our dead sensibility – these things are the truth, our truth, the only truth. Everything else in the world is scenery, picture frames for our feelings, book bindings for our thoughts. And this is true whether it be the colourful scenery of beings and things – fields, houses, posters, clothes – or the colourless scenery of monotonous souls that periodically rise to the surface with hackneyed words and gestures, then sink back down into the fundamental stupidity of human expression.
Revolution? Change? What I really want, with all my heart, is for the platonic clouds to stop greyly lathering the sky. What I want is to see the blue emerge, a truth that is clear and sure because it is nothing and wants nothing.
161
Nothing irks me more than the vocabulary of social responsibility. The very word ‘duty’ is unpleasant to me, like an unwanted guest. But the terms ‘civic duty’, ‘solidarity’, ‘humanitarianism’ and others of the same ilk disgust me like rubbish dumped out of a window right on top of me. I’m offended by the implicit assumption that these expressions pertain to me, that I should find them worthwhile and even meaningful.
I recently saw in a toy-shop window some objects that reminded me exactly of what these expressions are: make-believe dishes filled with make-believe tidbits for the miniature table of a doll. For the real, sensual, vain and selfish man, the friend of others because he has the gift of speech and the enemy of others because he has the gift of life, what is there to gain from playing with the dolls of hollow and meaningless words?
Government is based on two things: restraint and deception. The problem with those glittering expressions is that they neither restrain nor deceive. At most they intoxicate, which is something else again.
If there’s one thing I hate, it’s a reformer. A reformer is a man who sees the world’s superficial ills and sets out to cure them by aggravating the more basic ills. A doctor tries to bring a sick body into conformity with a normal, healthy body, but we don’t know what’s healthy or sick in the social sphere.
I see humanity as merely one of Nature’s latest schools of decorative painting. I don’t distinguish in any fundamental way between a man and a tree, and I naturally prefer whichever is more decorative, whichever interests my thinking eyes. If the tree is more interesting to me than the man, I’m sorrier to see the tree felled than to see the man die. There are departing sunsets that grieve me more than the deaths of children. I keep my own feelings out of everything, in order to be able to feel.
I almost reproach myself for writing these sketchy reflections in this moment when a light breeze, rising from the afternoon’s depths, begins to take on colour. In fact it’s not the breeze that takes on colour but the air through which it hesitantly glides. I feel, however, as if the breeze were being coloured, so that’s what I say, for I have to say what I feel, given that I’m I.
168
... And I, who timidly hate life, fear death with fascination.* I fear this nothingness that could be something else, and I fear it as nothing and as something else simultaneously, as if gross horror and nonexistence could coincide there, as if my con could entrap the eternal breathing of a bodily soul, as if immortality could be tormented by contentment. The idea of hell, which only a satanic soul could have invented, seems to me to have derived from this sort of confusion – a mixture of two different fears that contradict and contaminate each other.
169
Page by page I slowly and lucidly reread everything I’ve written, and I find that it’s all worthless and should have been left unwritten. The things we achieve, whether empires or sentences, have (because they’ve been achieved) the worst aspect of real things: the fact they’re perishable. But that’s not what worries or grieves me about these pages as I reread them now, in these idle moments. What grieves me is that it wasn’t worth my trouble to write them, and the time I spent doing it earned me nothing but the illusion, now shattered, that it was worth doing.
Whatever we pursue, we pursue for the sake of an ambition, but either we never realize the ambition, and we’re poor, or we think we’ve realized it, and we’re rich fools.
What grieves me is that my best is no good, and that another whom I dream of, if he existed, would have done it better. Everything we do, in art or in life, is the imperfect copy of what we thought of doing. It belies the notion of inner as well as of outer perfection; it falls short not only of the standard it should meet but also of the standard we thought it could meet. We’re hollow on the inside as well as on the outside, pariahs in our expectations and in our realizations.
With what power of the solitary human soul I produced page after reclusive page, living syllable by syllable the false magic, not of what I wrote, but of what I thought I was writing! As if under an ironic sorcerer’s spell, I imagined myself the poet of my prose, in the winged moments when it welled up in me – swifter than the strokes of my pen – like an illusory revenge against the insults of life! And today, rereading, I see my dolls bursting, the straw coming out of their torn seams, eviscerated without ever having been...